(Imatge pròpia) |
REVERENCIA
por
Rabindranath Tagore
A mí me gustaba
tu lenguaje calmado, cuyas imágenes abrían la vida de una vez. El amor de los
hombres se encontraba junto al descanso laborioso de los árboles, y todas las
edades de la tierra eran cantadas por tu voz de maestro.
Tú contemplabas
la prisa de occidente, donde la muerte es un misterio que nos impide reposar.
Donde el alma se vende junto a las pieles de los tigres que tú reverenciabas.
La misma vida
franca corría entre los dos y nos hacía escribir nuestros asombros. Yo te
escuchaba junto a la multitud hambrienta de placer, con la sequía del asfalto
sobre el cuerpo. Tú lo escuchaste todo mucho antes y te apartabas para volver a
ser.
Solo que el odio
que sobre mí dictaba era ignorado por ti.
Y la serenidad
que a ti te renacía siempre será para mí la ceremonia inalcanzable.
-
REVERÈNCIA
per Rabindranath Tagore
A mi m'agradava el teu llenguatge assossegat, les imatges
obrien la vida d'un cop. L'amor dels homes es trobava al costat del descans
laboriós dels arbres, i totes les edats de la terra eren cantades per la teva
veu de mestre.
Contemplaves la pressa d'occident, on la mort és un misteri que
ens impedeix reposar. On l'ànima es ven amb les pells dels tigres que tu reveries.
La mateixa vida franca corria entre els dos i ens feia escriure
les nostres estranyeses. Jo t’escoltava al costat de la multitud afamada de
plaer, amb la sequera de l'asfalt sobre el cos. Tu ho vas escoltar tot molt
abans i et retiraves per tornar a ser.
Només que l'odi que sobre mi dictava era ignorat per tu.
I la serenitat que a tu et renaixia sempre serà per a mi la
cerimònia inabastable.
La enfermedad del
bronce
Ediciones La Luz, 2015
Més sobre l'autora, ací i ací
[Traducció del castellà feta per mi]
2 han deixat la seua empremta:
Rabindranath Tagore, poeta, filòsof, místic...Buscador de llibertats!!!
Bon vespre, Jesús.
No podia ser altra cosa amb el moment que el tocà viure.
Gràcies pel comentari.
Salut i poesia!
Publica un comentari a l'entrada