El conte del sol i de la lluna
A Robert Brufau, per la promesa d’un
poema
—Explica’m, tu, què és el sol. —El sol.
—Explica’m què és la lluna. —La lluna.
Joan Brossa, Eco
Es
va trobar despert del seu vell somni
mentre
s’anaven desfent tots els deserts de l’Antàrtida
i
sabia que els déus eren mentida
igual
que el plàncton de l’aire i els planetes del subsòl,
com
el conte del sol i de la lluna
que
li explicava un poeta prop de l’estufa de gas.
Es
va trobar assegut als peus del món.
Ja
no hi havia ningú perquè tothom era mort
i
plorava una llum d’estels fugaços.
Va
anar a visitar la lluna, que li somreia feliç,
i
veié que era sols una bombeta
de
neu i gel apagat. I pujà llavors al sol,
que
era un gira-sol d’ambre estàtic, cendra
d’un
foc antic oblidat, de mesures inexactes.
No
hi havia lluernes ni mosquits,
cap
punt encès en la boira, ni ambrosia dins la pluja,
només
un nen plorant als peus del món,
plorant
sol de nit pel sol i de dia per la lluna.
Israel Clarà
Jocs de vida
Pagès editors, 2022
Més sobre l'autor, ací
2 han deixat la seua empremta:
Aquest final: "plorant sol de nit pel sol i de dia per la lluna", és genial.
Així és, Helena.
Gràcies pel comentari.
Salut i poesia!
Publica un comentari a l'entrada