EMPREMTES

El poema es algo que murmura muy bajito, y hace falta silencio para poder oírlo.CHANTAL MAILLARD

dilluns, 23 de març del 2015

[SOBRE LA TAULA DE TE JAU...]

(Imatge no identificada presa de la xarxa)
SOBRE la taula de te jau 
el cadàver esventrat d'un rellotge. 
No en restà ni una sola hora viva. 
Les Daurades Pomes s'esvaïen en el temps 
que allargava les mans per a collir-les. 
Hi havia somnis amb moralitat 
que explicaven la lògica de les hores
i la paradoxa dels desitjos. 
(No era fàcil casar aquell trencaclosques)  

(No és cert que el món s'haja fet en set dies)


Rafael Coloma
El límit dels miralls (Antologia poètica, 1987-2002)
Edicions Brosquil, 2003
Més sobre l'autor, ací
[Traducció: Manel Alonso]



0 han deixat la seua empremta:

Publica un comentari a l'entrada