(Imatge no identificada presa de la xarxa) |
Sigues poeta un
instant i home cada dia.
-
La vida és una
presó els barrots de la qual són els dits de Déu.
-
L'home, aquest
animal que mira les estrelles.
-
La lluna il·lumina
la misèria del món.
-
La vida són els
guants de la mort.
-
Llevat d’alguns,
els animals no parlen. Els morts tampoc, excepte alguns.
-
Algú que m'estimava
molt em va mossegar un dia el pensament.
-
La paraula poeta és
una falta d'ortografia de Déu.
-
Veure un ocell
lliure és estar en una gàbia.
-
Desconeix-te a tu
mateix.
-
No tinc més mestre
que la meua ànima.
-
L'home humà no
existeix a la terra.
-
Que poc original és
el pecat original!
-
Que jo sàpiga,
ningú ha parlat de l'eco del silenci.
-
L'home és un animal
onomàstic.
Aerolitos
El observatorio Ediciones,1985
Més sobre l'autor, ací
[Traducció del castellà feta per mi]
Sé
poeta un instante y hombre todos los días. / La vida es una prisión
cuyos barrotes son los dedos de Dios. / El hombre, ese animal que
mira las estrellas. / La luna ilumina la miseria del mundo. / La vida
son los guantes de la muerte. / Salvo algunos, los animales no
hablan. Los muertos tampoco, salvo algunos. / Alguien que me amaba
mucho me mordió un día el pensamiento. / La palabra poeta es una
falta de ortografía de Dios / Ver un pájaro libre es estar en una
jaula. / Desconócete a ti mismo. / No tengo más maestro que mi
alma. / El hombre humano no existe en la tierra. / ¡Qué poco
original es el pecado original! / Que yo sepa, nadie ha hablado del
eco del silencio. / El hombre es un animal onomástico.
2 han deixat la seua empremta:
M'agraden:
" Sigues poeta un instant i home cada dia" i
"Que jo sàpiga, ningú ha parlat de l'eco del silenci".
Ja és casualitat que els dos participéssim en aquests Jocs Florals...Mira si fa temps que el primer premi eren 40.000 pessetes i me les vaig gastar totes anant-lo a recollir, perquè vaig haver de fer nit a l'únic hostal del poble, però m'ho vaig passar molt bé.
Bon diumenge.
Una agradable coincidència, M. Roser. M'alegra molt compartir amb tu premi. Jo he tingut més sort al viatge, estic més a prop.
Gràcies, M. Roser.
Salut i poesia!
Publica un comentari a l'entrada