EMPREMTES

El poema es algo que murmura muy bajito, y hace falta silencio para poder oírlo.CHANTAL MAILLARD

dijous, 20 de setembre del 2018

PER A LLEGIR EN FORMA INTERROGATIVA

(imatge no identificada presa de la xarxa i retocada per mi)
PER A LLEGIR EN FORMA INTERROGATIVA

Has vist
veritablement has vist
la neu dels astres els passos apelfats de la brisa
Has tocat
de veritat has tocat
el plat el pa la cara d'aqueixa dona que tant estimes
Has viscut
com un colp al front
l'instant el panteix la caiguda la fugida
Has sabut
amb cada porus de la pell sabut
que els teus ulls teues mans el teu sexe el teu tou cor
calia tirar-los
calia plorar-los
calia inventar-los una altra vegada.

Julio Cortázar
Que cada cosa cruel sea tú que vuelves
Penguin Random House Grupo Editorial, 2018
Més sobre l'autor, ací

[Traducció del castellà feta per mi]

PARA LEER EN FORMA INTERROGATIVA / Has visto / verdaderamente has visto / la nieve los astros los pasos afelpados de la brisa Has tocado / de verdad has tocado / el plato el pan la cara de esa mujer que tanto amás / Has vivido / como un golpe en la frente / el instante el jadeo la caída la fuga  / Has sabido  / con cada poro de la piel sabido / que tus ojos tus manos tu sexo tu blando corazón  / había que tirarlos / había que llorarlos / había que inventarlos otra vez.

2 han deixat la seua empremta:

M. Roser ha dit...

Llegint en forma interrogativa, hi ha el perill que no trobis les respostes...
Bon cap de setmana.

Calpurni ha dit...

...o d'obtindre resposte que no esperes.
Gràcies pel comentari.
Salut i poesia!

Publica un comentari a l'entrada