UN BLOG DEDICAT A LA POESIA, DESTINAT A LA IMMENSA MINORIA

EMPREMTES

La poesia és una manera de dialogar amb mi mateixa. MONTSERRAT ABELLLÓ

dimecres, 2 d’abril del 2025

FEBRER

 


(Imatge no identificada presa de la xarxa)


FEBRER

 

Febrer de tranquil·litat
llebeig mut dens de salina
ocells blaus als farallons
la lentitud del far fals
horitzó amb vaixells de càrrega
verni de llim de petroli
el tremolor insolent
les llisses a la deriva
remor de llaüt anònim
l’olor humil a les mans.

 


Joan Perelló

Hivern humil

Adia Edicions, 2025

Més sobre l’autor, ací

diumenge, 30 de març del 2025

EVA, DES DEL DESHÀBITAT

 


(Imatge no identificada presa de la xarxa)

EVA, DES DEL DESHÀBITAT

 

ja no me’n queden pas, d’absències

MANEL MARÍ

 

Soc

        allò que callo.

 

Memòria insatisfeta que ja no

troba el bes dels bàlsams i no obstant

persisteix a cercar-lo com qui planta  

                 cara a la mort.

 

Viure va ser desmentir el deshàbitat.  

Temptar el mot com qui tempta la pell.

I ara què, si ja no diu el mot

                 l’olor de farigola?

 

A penes soc allò que callo en dir-t’ho.

De mi a tu un silenci transhumant.

No la paraula: és ara el teu silenci

                 el que genera espais.

 

                 Un aquí nou

quan el silenci meu sabrà trobar

                 el teu silenci

des d’on caldrà provar de rediviure.

 

Per a Eva Llorenç Celades


Maria Josep Escrivà

L'alegria de l'oblit

Edicions 62, 2025

Més sobre l'autora, ací




dijous, 27 de març del 2025

FERIDES

 


(Imatge no identificada presa de la xarxa)

Ferides

 

Si llegir-nos idees té una dimensió militant —la paraula escrita és un acte i l’acció s’encamina a la bellesa implacable de la justícia social; si explorar-nos el cos té una dimensió aventurera —la pell és la selva, la llengua és exòtica i el desig ja no viu assetjat i es manifesta com vol; si passa això i passa allò, venir fins a tu per rentar-te les ferides del peu és una mena d’amor que té una dimensió quasi bíblica i, per això, sanguinària, revolucionària i eròtica.

 

Blanca Llum Vidal

Tan Bonica i tirana

Proa Edicions, 2025

Més sobre l’autora, ací

dilluns, 24 de març del 2025

EXILIS

 


(Imatge no identificada presa de la xarxa)

EXILIS


La lluna és la meva mare. No és tan dolça com Maria.

Sylvia Plath

 

Hi ha mots que són exilis, llums molt fredes.

Hi ha tants buits infinits que són roents

i ens tornen ombres.

Quan la tendresa corca la memòria,

tots els records reposen

en espais desvalguts.

I amb tot, faig poms de flors del desconsol:

                         Sempre has estat com jo volia

 


Carme Cruelles Rosales

Caldrà la pluja

Pagès Editors, 2025

Més sobre l’autora, ací

dissabte, 22 de març del 2025

[VENIA LA NIT...]

 


(Iamtge pròpia)

Venia la nit

i era un cau de silencis,

de dubtes esglai i tendres

ofegats en el mar tenebrós

d’un futur immens i inexpugnable.

 


Marc Granell

Mastaba

Edicions Bromera, 2025

Més sobre l’autor, ací i ací

dimecres, 19 de març del 2025

CONTRACOR

 


(Imatge no identificada presa de la xarxa)

Contracor

 

La bellesa agònica dels estius que vam viure. La terra molla de pluja. El camí de grava que voreja les tombes i la certesa muda que no serem res. La silueta flamejant dels xiprers. El silenci que emmarca tot de preguntes sense resoldre. Els nervis de la fulla, fràgils com una il·lusió perduda. La llum pastosa de novembre que ens travessa els cossos i ens peixa l’ànima. I fer camí, encara que sigui a contracor.



Ricard Garcia López

Les hores ferides

Pagès editors, 2025

Més sobe l'autor, ací i ací

dilluns, 17 de març del 2025

LE COUCHER DU SOLEIL ROMANTIQUE / LA POSTA DE SOL ROMÀNTICA


(Imatge no identificada presa de la xarxa)


Le coucher du soleil romantique

 

Que le Soleil est beau quand tout frais il se lève,

Comme une explosion nous lançant son bonjour!

—Bienheureux celui-là qui peut avec amour

Saluer son coucher plus glorieux qu’un rêve!

 

Je me souviens!... J’ai vu tout, fleur, source, sillon,

Se pâmer sous son œil comme un cœur qui palpite...

—Courons vers l’horizon, il est tard, courons vite,

Pour attraper au moins un oblique rayon!

 

 Mais je poursuis en vain le Dieu qui se retire;

L’irrésistible Nuit établit son empire,

Noire, humide, funeste et pleine de frissons;

 

Une odeur de tombeau dans les ténèbres nage,

Et mon pied peureux froisse, au bord du marécage,

Des crapauds imprévus et de froids limaçons.

 

---

La posta de sol romàntica

 

Que n’és de bell el sol renascut, elevant-se,

llançant-nos el bon dia l’esclat del seu fulgor!

—Benaurat qui és capaç de saludar amb amor l

a posta gloriosa, més que un somni, apagant-se!

 

Me’n recordo!... He vist flors, la font, el solc sembrat

adorant el seu ull com un cor que palpita...

—Correm vers l’horitzó, no fem tard a la cita,

per almenys atrapar algun raig inclinat!

 

Però en va persegueixo el Déu que es va fonent;

la irresistible Nit el seu imperi estén,

negra, humida, funesta, amb remors tremoloses;

 

una pudor de tomba en la tenebra flota,

i el meu peu poruc xafa, sobre la molla herbota,

 imprevistos gripaus i unes fredes bavoses.

 


Charles Baudelaire

Les despulles

Pagès Editors, 2023

Més sobre l’autor, ací

 

[Traducció de Pere Rovira Planas]


dijous, 13 de març del 2025

GÈNESI

 


(La creació d'Adam (detall). Michelangello Buonarrotti)

Gènesi

 

Al principi era el verb.

I tu.

I amb el discurs vam cosir un món

a mida,

             amb ombres i salvatgies desbocades

i les incerteses per preguntar-nos-ho tot,

deixant rastre del Tot sobre la sorra.

Tot, llevat del teu nom,

l’innominable,

                          el qui amb un gest superb

macula sencer el llinatge de Caïm

abans i tot del crim comès,

perquè no és crim el tast golut, efímer,

de la fruita sucosa i plaent de l’arbre de la vida,

del coneixement, el bé i el mal i tu

i jo i el desig del sexe en plenitud, golut també.

 

Perdut el paradís, el rastre animal

de la teva creació esdevé ferotge,

                                                              abominable,  

                                                                                     criminal,

i a l’ensems bellíssim perquè bell era

el fang primigeni amb què modelar

el monstre, l’àngel, l’home.

                                                  Els déus.

I després: al principi era el mite.

I tu.

 

Argos fondejat i calm davant l’arena blanca

curulla de cossos esterrecats, els ulls esbatanats,

interceptats en el viatge cap a l’esfinx

per resoldre l’enigma de la creació amb respostes

agusades que basteixen un nou discurs: l’home

que veu l’home i és el seu pitjor malson,

i tanmateix creu en ell com en el gran creador que esdevindrà.

 

La poesia no diu; suggereix.

                                                  Il·lumina.

I, aleshores, diu.   

 

El mite o la cadena de mots  

bastint un nou discurs on dir-nos tot  

allò que no sabem. I per justificar

les accions de l’home davant el proïsme inestimat

burlant la llei divina enmig la nit

(el cos sense sepultura exposat als vents del desert,

als cans famèlics udolant sota els estels),

mentre la música de les esferes fa de claca

dels mesells que assenteixen, i riuen,

i cloquegen.

                       Babaus. Babaus asseguts en trons

de plata i argent o agemolits sobre el llot

untat de sang, de semença, de la suor del treball

de l’escarràs maldant per un bocí, per aire,

pel saber contaminat d’aquest llinatge maleït.

 

Àlvar Masllorens Escubós

Escriptures sagrades

Pagès Editors, 2024

Més sobre l’autor, ací

diumenge, 9 de març del 2025

CONFESSIÓ

 


(Imatge pròpia)

Confessió

 

No sé quin estrany designi

em torna la pell paper de vidre,

 

cada nit, i és inútil l’afany

de llimar les meves invisibilitats,

 

amb l’amor confident dins de l’extrema

presó de la seva pròpia grandesa.

 

Condemna de versos sols

que anunciaven plenituds

 

que cap mirall reflectirà

potser mai. Confins de sorra

 

al cor de l’oblit, dunes de versos

que se’m petrificaven

 

als llavis sense ja somriures

ni besades. Jo no volia

 

ser poeta dels meus residus,

però ja no hi havia mans per embastar-los

 

ni ulls que me’ls mesuressin

humanament. Desproporcions

 

monstruoses d’un mirall a soles

(quan calla el món, no atorga

 

ni assenteix, se’ns torna

negre negatiu de desestimades

 

innocències). No, jo no vaig voler

ser l’isolat poeta, només el poema

 

del somni que m’exigia

i que un estrany designi desolava

 

—a soles, entre el mirall i la boira.

 


Albert Gavaldà

Tintes molles d’alba

Pagès Editors, 2025

Més sobre l’autor, ací

dijous, 6 de març del 2025

PASSAT PLUSQUAMPERFET

 


(Imatge no identificada presa de la xarxa)

PASSAT PLUSQUAMPERFET

 

Marxaves amb la RENFE pels túnels de les costes

i cada forat negre et duia els espectres,

de nou cap a l’ahir, perfecte d’equilibri

per hores que somiàveu, ingenus i magnànims.

 

De por que el dany no truqui, retreta en la penombra,

trencaves el present desconnectant el mòbil.

 


Sergi Jover i Rejsek

Vida meva

Viena edicions,  2000

Més sobre l’autor, ací